asd

    Eminem – KILLSHOT Türkçe Çeviri (2018)

    Eminem – KILLSHOT Türkçe Çeviri (2018)

    [Intro]“Kaltak gibi ses çıkarıyorsun, kaltak”
    Kapa çeneni amına koyayım
    “Fanların sana kin duymaya başladığında”

    Bitti mi?
    “Sikeyim, sakalın çok garip”
    Peki
    “Mikrofona bağırıp duruyorsun, sakalın garip”
    Bunu bir kez yapıyoruz
    “Sakalın garip, niye mikrofona bağırıyorsun ki?” (Illa)

    [Verse Eminem:]Rihanna az önce bana mesaj attı
    Geçen gece onun boynunda morluklar bıraktım
    Dur, sen bana diss mi attın? Kafam karıştı
    Bir satırda bana hakaret ediyorsun, öteki satırda iltifat
    Lanet olsun, kalp krizi geçirmemi istediğin için çok üzgünüm
    Koşu bandında koşarken 8 Mile izlemekteydim
    Sonra fark ettim ki seni geri aramayı unutmuşum
    Buyur, kızın için imzam, Starter kasketinin üzerine yazdım
    Stan, Stan, oğlum, dinle, adamım, baban kafayı yemedi
    Hipster gibi saçını kestiriyorsun bir de kendine bir silahın adını mı veriyorsun?
    Dev uyandı, gözlerim açıldı, bu inkar edilemez
    Depoladığım silahlarımla ortalığı toza dumana katıyorum
    Beni nişangahına aldığını söyledin, ama mermin sıyırıp geçti
    Senin kariyerini sona erdirmem Interscope’a tek telefonuma bakar
    Verdiğin cevap seyircilere “Woo!” dedirtti
    O zaman sen ölmeden önce senin şu tadı kaçmış bayat sözlerini sana karşı kullanayım
    Bakalım kim kime üstünlük taslayacak (Slim, sen yaşlandın)
    Ow, Kelly, ooh, ama ben 45 yaşındayım ve hala senden fazla satıyorum
    29 yaşındayken de ortalığın amınakoyan 3 tane albümüm vardı
    Şimdi aslında yapmamış olduğum şeyler hakkında konuşalım
    Neymiş kızının rızkını kesmişim


    Sen köstebek yuvasısın, şimdi senden bir dağ yaratacağım, woo!
    Kaltak, sakinleş, sanki iliğime kadar krom namlu dayamış gibi davranıyorsun
    Tetikçi mi? Kaltak, ne bir yaysın ne de bir ok
    Bir telefon faturası gibi üstüme koştuğunu söylüyorsun, kurşun saçıyormuşsun (brrt)
    Ölü taklidi yapmak, kıpırdamadan durabildiğin tek an bu (ayağa kalk)
    Mısır gevreği mi yiyorsun? Yoksa yulaf ezmesi mi?
    Ne sikim var o kasede? Süt mü? Wheaties mi yoksa Cheerios mu?
    Çünkü ben o kaseye sıçıyorum Kelly, okuyacak bir şeylere ihtiyacım var… Sözlüğe…
    “Yo Slim, son dört albümün berbat
    Recovery’ye geri dön”
    Hay sikeyim, ama Recovery 3 albüm öncesi?
    Ne biliyorsun ki? Oops, bana laf atmadan önce sözlerinin doğruluğunu araştır, küçük salak
    Lüks içinde mi yaşıyorum? Oh, fakir misin, kaltak?
    Evet, 2002’de önünde tomarla yakmaya yetecek kadar para kazandım
    Benim genç versiyonum mu? Hayır, sen benim ezik versiyonumsun
    Bu komik, ama çok doğru

    20 yaşındaki sen olmaktansa 80 yaşındaki ben olmayı tercih ederim
    Yaşlansam da 10 yaşındaki bir çocuk öfkesiyle tüm bir sayfayı doldurabilirim
    Kendi memleketinde bile senin fanlarından daha çok fanım var, küçük velet
    Git kumda oyna, Lil Tay’e bakıcılık yapıyormuşum gibi hissediyorum
    Diddy’nin onayını aldın, tamam
    Bu yüzden bir klip çektin kendi mezarını kazdığın
    Kendi cesedinin başında beklerken seni yakaladım, ben erkek keçiyim
    Asla bir “en iyi listesi”nde Biggie veya Jay’den sonra adın geçmeyecek
    Taylor Swift’ten hemen sonra geçecek, ve şu Iggy orospusundan sonra, parlamak üzeresin Kelly, adını listeye koyacaklar
    Ama Ja Rule’dan sonra, veya Benzino’dan sonra koyacaklar, geber orospu evladı
    Aynı Hailiez’nin adını beyhude bir şekilde anan son orospu evladı gibi
    Uzaylı beyinli, sen Satanist’sin (evet)
    Benim en kötü düşüşlerim senin en iyi hitlerine denk
    Oyun tekrar benim ve kilitler hariç hiçbir değişmedi
    Yani ben bu kaltağı katletmeden önce, muah, Jade’e bir öpücük vereyim
    İşçi Bayramı’nda bu diss yüzünden uyandım (bu ne sikim iştir?)
    Zengin olmam, adımı clickbait olarak kullanan bir puşt tarafından aşağılandı ve bunu yaparken mutluluktan uçuyordu
    Çünkü onun sikik ismini şarkımda geçirmiştim
    Şimdi geri tetik çekmem gerek, evet, kaltak, buna bir şampanya patlat
    Bu senin anın, evet bu!
    Elde edebileceğin en büyük mutluluk bu, eğlen bakalım
    Yok etmek için sana bir kariyer vermem gerekiyordu
    Ölümcül enjeksiyon uyguluyorum, toprağın altında uyumaya git
    Bu eforundan dolayı sana B veriyorum
    Eğer boyum 1.20 olsaydı bile bana yukarıdan bakardın
    Ve kayıtlara geçsin, kanalımda yer bulmak için taşaklarımı yaladın
    Bir saniyeliğine ben olabilmek için sikimi yalardın amınakoyim
    Benim gibi rapte pekişmek için canını vermen gerekir
    Bu amınakodumun boku cephanesi kalmayan Rambo gibi
    Bre amınakoduğum, mermisi olmayan bir makineli tüfek ne sikime yarar ki?
    Yeterince dövmeli mumble rapçi gördüm
    Bu çocukla nasıl battle’a çıkabilirim ki?
    Bunun olması için Kim’i sikmesi gerekir
    Ona sandaletlerimi vereceğim
    Çünkü o da biliyor Ben Shady olduğum sürece, gölgemde kalmaya devam edecek
    Çok yorucu, çoluk çocuk konuşuyor işte izin veriyorum
    Aynı namlu gibi, kaltak, bırak beni
    Meksikalılar gibi dans ediyorsun, hepimiz görebiliyoruz
    Çok sinirlisin, çünkü Young Gerald’ın taşakları Halsey’in derinlerinde
    Kırmızı süveterin, siyah deri ceketin
    Benden daha iyi giyiniyorsun, ama ben daha iyi rap yapıyorum
    Bana yazdıkların bir ölüm mektubu mu? Yoksa bir aşk mektubu mu?
    Seni küçük beyaz kürdan
    Sırf attığı o tweetten her şeyin başladığını sanıyor, sadece senden haz almamıştım, pislik
    Bana diss attığın için teşekkür ederim
    Şimdi Not Alike’ı yazmak için bir bahanem var
    Ama gerçekten, kim haklı kim haksız sikimde değil
    Ama sen yapmayı seçtiğin bu dövüşü kaybettin
    Başka kim istiyor? Kelly?
    Girişimler başarısız, Budden, kayıplarda
    Cottonelle kadar yumuşak bir şekilde tabutlarına çivisini çakıyorum
    Ölüm vuruşu, kaybetmeyeceğim, hala Doktor ile birlikteyim
    Ama bu salağın patronu herhalde şeker atıp patlıyor sonra
    Gidip Kelly’ye “Sende yetenek var koçum.” diyor
    Fakat Kelly, senin hit çıkaracağın gün
    Anca Diddy’nin Pac’ın ölümünde parmağı olduğunu itiraf edeceği gün olur, ah
    Ezik olmandan çok sıkıldım
    Ve hala şu siktiğimin auto-tune’unu kullanıyorsun, e hadi bunun hakkında konuşalım (hadi konuşalım)
    Senin şu mumble rap ağzından bıktım
    Bunun hakkında daha konuşmaya bile başlamadan sikimi ağzından çıkarmam gerek
    Senin şu sarı saçından ve küpelerinden bıktım
    Sırf aynaya baktığında Marshall olduğunu sanmak için yapıyorsun bunu (Marshall Mathers)
    Değilsin, ve yakınımdan bile geçemezsin
    Yani sikimi ağzının içinde bırak, ve kızımı işin dışında tut

    [Outro]
    Seni sikik… oh
    Ve sadece taşak geçiyorum Diddy
    Seni sevdiğimi biliyorsun

    İNGİLİZCE VERSİYON

    [Intro]
    You sound like a bitch, bitch
    Shut the fuck up!
    When your fans become your haters

    You done?
    Fuckin’ beard’s weird
    All right
    You yellin’ at the mic, you weird beard
    We doin’ this once
    You yellin’ at the mic, your beard’s weird
    Why you yellin’ at the mic? (Illa)

    [Verse]
    Rihanna just hit me on the text
    Last night I left hickeys on her neck
    Wait, you just dissed me? I’m perplexed
    Insult me in a line, compliment me on the next
    Damn, I’m really sorry you want me to have a heart attack
    Was watchin’ 8 Mile on my NordicTrack
    Realized I forgot to call you back
    Here’s that autograph for your daughter, I wrote it on a Starter cap
    Stan, Stan, son
    Listen, man, Dad isn’t mad
    But how you gonna name yourself after a damn gun
    And have a man-bun?
    The giant’s woke, eyes open, undeniable
    Supplyin’ smoke, got the fire stoked
    Say you got me in a scope, but you grazed me
    I say one call to Interscope and you’re Swayze
    Your reply got the crowd yelling, “Woo!”
    So before you die let’s see who can out-petty who
    With your corny lines (“Slim, you’re old”)—ow, Kelly, ooh
    But I’m forty-five and I’m still outselling you
    By twenty-nine, I had three albums that had blew
    Now let’s talk about somethin’ I don’t really do
    Go in someone’s daughter’s mouth stealin’ food
    But you’re a fuckin’ mole hill
    Now I’ma make a mountain out of you, woo!
    Ho, chill, actin’ like you put the chrome barrel to my bone marrow
    Gunner? Bitch, you ain’t a bow and arrow
    Say you’ll run up on me like a phone bill, sprayin’ lead (brrt)
    Playin’ dead, that’s the only time you hold still (hold up)
    Are you eating cereal or oatmeal?
    What the fuck’s in the bowl, milk? Wheaties or Cheerios?
    ‘Cause I’m takin’ a shit in ’em, Kelly, I need reading material
    …Dictionary…
    “Yo, Slim, your last four albums sucked
    Go back to Recovery,” oh shoot, that was three albums ago
    What do you know? Oops
    Know your facts before you come at me, lil’ goof
    Luxury, oh, you broke, bitch? Yeah, I had enough money in ’02
    To burn it in front of you, ho
    Younger me? No, you’re the wack me, it’s funny but so true
    I’d rather be eighty-year-old me than twenty-year-old you
    ‘Til I’m hitting old age
    Still can fill a whole page with a ten-year-old’s rage
    Got more fans than you in your own city, lil’ kiddy, go play
    Feel like I’m babysitting Lil Tay
    Got the Diddy okay so you spent your whole day
    Shootin’ a video just to fuckin’ dig your own grave
    Got you at your own wake, I’m the billy goat
    You ain’t never made a list next to no Biggie, no Jay
    Next to Taylor Swift and that Iggy ho, you about to really blow
    Kelly, they’ll be putting your name
    Next to Ja, next to Benzino—die, motherfucker!
    Like the last motherfucker sayin’ Hailie in vain
    Alien brain, you Satanist (yeah)
    My biggest flops are your greatest hits
    The game’s mine again and ain’t nothin’ changed but the locks
    So before I slay this bitch I, mwah, give Jade a kiss
    Gotta wake up Labor Day to this (the fuck?)
    Bein’ rich-shamed by some prick usin’ my name for clickbait
    In a state of bliss ’cause I said his goddamn name
    Now I gotta cock back, aim
    Yeah, bitch, pop Champagne to this! (pop)
    It’s your moment
    This is it, as big as you’re gonna get, so enjoy it
    Had to give you a career to destroy it
    Lethal injection
    Go to sleep six feet deep, I’ll give you a B for the effort
    But if I was three-foot-eleven
    You’d look up to me, and for the record
    You would suck a dick to fuckin’ be me for a second
    Lick a ballsack to get on my channel
    Give your life to be as solidified
    This mothafuckin’ shit is like Rambo when he’s out of bullets
    So what good is a fuckin’ machine gun when it’s out of ammo?
    Had enough of this tatted-up mumble rapper
    How the fuck can him and I battle?
    He’ll have to fuck Kim in my flannel
    I’ll give him my sandals
    ‘Cause he knows long as I’m Shady, he’s gon’ have to live in my shadow
    Exhausting, letting off on my offspring
    Like a gun barrel, bitch, get off me!
    You dance around it like a sombrero, we can all see
    You’re fuckin’ salty
    ‘Cause Young Gerald’s balls-deep inside of Halsey
    Your red sweater, your black leather
    You dress better, I rap better
    That a death threat or a love letter?
    Little white toothpick
    Thinks it’s over a pic, I just don’t like you, prick
    Thanks for dissing me
    Now I had an excuse on the mic to write “Not Alike”
    But really, I don’t care who’s in the right
    But you’re losin’ the fight you picked
    Who else want it, Kells?
    Attempt fails, Budden, L’s
    Fuckin’ nails in these coffins as soft as Cottonelle
    Killshot, I will not fail, I’m with the Doc still
    But this idiot’s boss pops pills and tells him he’s got skills
    But, Kells, the day you put out a hit’s the day Diddy admits
    That he put the hit out that got Pac kill-ah!
    I’m sick of you bein’ wack
    And still usin’ that mothafuckin’ Auto-Tune
    So let’s talk about it (let’s talk about it)
    I’m sick of your mumble rap mouth
    Need to get the cock up out it
    Before we can even talk about it (talk about it)
    I’m sick of your blonde hair and earrings
    Just ’cause you look in the mirror and think
    That you’re Marshall Mathers (Marshall Mathers)
    Don’t mean you are, and you’re not about it
    So just leave my dick in your mouth and keep my daughter out it

    [Outro]
    You fuckin’… oh
    And I’m just playin’, Diddy
    You know I love you

    Bir cevap yazın

    E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

    One thought on “Eminem – KILLSHOT Türkçe Çeviri (2018)